Interpretazione dell interpretazione

L'interpretazione è una traduzione che consente la comunicazione tra due interlocutori che non comunicano nella stessa lingua. L'interpretazione viene eseguita su base regolare, il che significa che non è il momento di controllare le parole nel dizionario o di interrogarsi sulla significatività della dichiarazione. È necessario risultare altamente concentrati e riflessivi, in modo che la traduzione sia prudente e non perda la sensazione che l'interlocutore vuole trasmettere.

Il più alla moda è la traduzione della conferenza, che viene utilizzata durante le apparizioni pubbliche. Spesso, gli incontri ufficiali vengono presentati simultaneamente in più lingue - in termini di quale lingua usano il riferimento e gli ascoltatori, o in quali paesi avviene la trasmissione dal vivo.

Interpretare la Santa spiccano traduzione simultanea - o quelli che sono cresciuti su base regolare, traduzione consecutiva - traduzione attende che il comunicato finale altoparlante e amplificato con una scrittura speciale, traduzione sussurrò - quando i discorsi si traduce dichiarazione per una la persona seduta accanto a lei. Ci sono anche i discorsi corte. Quando interpretate il documento è ora in aula, e poi chiamato una condizione utile di un traduttore giurato. Spesso questi traduttore aiuta la persona selezionata quando si viaggia all'estero, che svolgono incontri di lavoro / negoziazione è giustificata e la traduzione.

La maggior parte degli interpreti sono membri di società che non solo aumentano il prestigio, ma offrono anche materiali di formazione o indicano scuole in cui è possibile migliorare le proprie qualifiche. Le commissioni ufficiali, le Nazioni Unite, la Corte di giustizia, il Parlamento e la Commissione europea saranno felici di aiutarli. Sono sicuri che le donne che causano la traduzione forniscano un alto livello di traduzione e, inoltre, accuratezza.